TOPOĽČANY. Od začiatku vojny na Ukrajine prešiel rok. Mnohé rodiny s deťmi sa po začiatku ruskej invázie rozhodli z krajiny odísť a našli si útočisko aj v našom okrese. Podľa štatistiky cudzineckej polície k 22. februáru 2023 o dočasné útočisko v topoľčianskom okrese požiadalo 808 cudzincov, z toho 245 detí do 17 rokov. Niektoré deti využívajú možnosť dištančného vyučovania, iné sa zapojili do vyučovacieho procesu na Slovensku. Ako sa žiaci po roku adaptovali na nové prostredie a spolužiakov?

Využili systém partnerských dvojíc
Na Základnej škole s materskou školou na Gogoľovej ulici sa rozhodli začleniť deti z Ukrajiny do slovenských tried podľa veku. Adaptačný proces pre ukrajinských žiakov bol zo strany školy pripravený už vopred, vo forme školenia pre učiteľov, webinárov, triednických aktivít a prípravy žiakov školy na príchod detí z Ukrajiny.
Školenia so školskou psychologičkou absolvovali zamestnanci aj žiaci školy. Vytvorili sa partnerské dvojice, tzv. Buddy systém. Buddy je žiak, ktorý pomáha s integráciou do školy novému spolužiakovi zo zahraničia.
Adaptačný proces
Aktuálne má škola 25 ukrajinských žiakov. Maximálny počet žiakov z Ukrajiny bol 37, od septembra zaznamenali odhlasovanie žiakov, ktorí prešli na dištančné vzdelávanie z Ukrajiny.
„Vzhľadom na našu dvojtýždňovú intenzívnu prípravu bol adaptačný proces ukrajinských žiakov bezproblémový a pomerne rýchlo sa začlenili do školských kolektívov aj do života školy. Týždeň pred nástupom do školy sme zorganizovali stretnutie rodičov a detí z Ukrajiny s vedením školy a tlmočníčkou, na ktorom sme podali informácie ohľadom štúdia a zodpovedali na otázky od rodičov,“ informuje riaditeľka školy Soňa Kytnárová.
Problémy so slovenčinou
V mesiacoch apríl až jún realizovali jazykový kurz pre žiakov z Ukrajiny, čím im pomohli prekonávať jazykovú bariéru. „Čo sa týka komunikácie so slovenskými spolužiakmi a učiteľmi - je to individuálne. Máme žiakov, ktorí napredujú rýchlejšie a snažia sa od prvých dní naučiť sa dobre po slovensky.“
Napriek tomu, niektoré deti nejavia veľký záujem o dorozumievanie sa v slovenčine: „Zostávajú pri ukrajinskom jazyku a komunikuje sa s nimi ťažšie,“ priznáva riaditeľka školy.
V týchto prípadoch využívajú najmä internetový prekladač, tlmočenie cez iných spolužiakov z Ukrajiny a pomoc pri učení sa slovenských slov a fráz.
Ďalej sa dočítate:
- Čo plánujú rodiny ďalej,
- aké predmety robia deťom z Ukrajiny najväčší problém,
- akým spôsobom učitelia hodnotia ukrajinských žiakov,
- na čom záleží pri výsledkoch jednotlivcov najviac,
- či v škole evidujú po začlenení problémy so správaním,
- o ktoré športy v Topoľčanoch prejavili odídenci záujem?
Niektorí sa vrátili domov
Žiaci sa adaptovali v takej miere, že nie je rozdiel medzi nimi a slovenskými žiakmi. Pracujú v rovnakom kolektíve, nadviazali priateľstvá so slovenskými žiakmi a tým sa im ľahšie prispôsobuje novým podmienkam. K dispozícii je im školská psychologička, ktorá ponúkla svoje služby aj prostredníctvom rodičov.
„Zatiaľ sme neevidovali potrebu z ich strany spolupracovať pri adaptácii detí, resp. nemáme informáciu, že by deti neustále žili v strachu a nepohode,“ hovorí Kytnárová.