ľčanoch celý deň naplnený bohatým programom.
Stretnutie s primátorom Pavlom Segešom a zamestnancami magistrátu sa odohralo v reprezentačných priestoroch radnice. Hostiteľ vyjadril potešenie, že môže po prvý raz privítať v Topoľčanoch francúzskeho veľvyslanca, predstavil svoje mesto, jeho stručnú históriu i medzinárodné priateľské partnerstvá, medzi ktorými figuruje aj severofrancúzske mesto Mazingarbe a košaté kontakty topoľčianskej pobočky Slovenskej spoločnosti priateľov Francúzska a frankofónneho sveta. S kyticou kvetov odovzdal primátor mesta pánu veľvyslancovi spomienkový darček a knihu Topoľčany.
Hosť poďakoval za vrelé prijatie, pochválil obsah i podobu topoľčianskej internetovej stránky, ale taktne pripomenul, že informácie o medzinárodnej spolupráci by ju ešte zlepšili. Vyjadril tiež svoju pripravenosť sprostredkovať ponuku Topoľčian francúzskym podnikateľom - potenciálnym investorom.
Po zápise do Pamätnej knihy mesta Topoľčany a ľahkom občerstvení si J. Faure v sprievode primátora so záujmom prezrel mestské centrum, aby sa ešte predpoludním stretol s riaditeľkou gymnázia Vierou Dzurejovou a študentmi - francúzštinármi, pre ktorých si pripravil serióznu prednášku o svojej krajine. Na ňu nadviazala polhodinová beseda. Študenti sa zaujímali o to, aké sú podľa pána veľvyslanca rozdiely medzi nimi a ich francúzskymi rovesníkmi. Dozvedeli sa skôr príjemné fakty. Slovenskí mladí ľudia sú podľa neho cieľavedomejší, metodickejší, menej fajčia než mladí Francúzi, je mu sympatické, že mladí Slováci prechovávajú väčšiu úctu k histórii, klasickej literatúre. Francúzska mládež je vraj závislá väčšmi od televízie a filmov, pred klasickými uprednostňuje skôr „adrenalínové“ športy a vedecko-fantastickú literatúru. Vysvetlil poslucháčom aj pohnútky francúzskych občanov, ktorí v referende odmietli návrh ústavy EÚ... Všetko sa to odohralo vo francúzskom jazyku s drobnými tlmočníckymi vstupmi pani riaditeľky.
Popoludní bola na programe návšteva pivovaru, ktorá dostala podobu neobyčajného zážitku. Ten sa napokon celý nezmestil do protokolárneho časového rozvrhu, ale členovia francúzskeho klubu to svojmu hosťovi radi prepáčili a srdečne ho privítali vo svojom kruhu. Dostalo sa im výdatnej satisfakcie - podrobných informácií o aktivitách francúzskej ambasády na Slovensku, o francúzskej investorskej účasti v slovenskej ekonomike, ktorá predstavuje doteraz 6 mld eur i o rodinných a súkromných vzťahoch pána veľvyslanca.
Jaques Faure sa predstavil v Topoľčanoch ako oddaný vykonávateľ svojej misie. Zasvätene a trpezlivo hovoril tiež o svojej slovenskej skúsenosti, ktorá spočíva okrem poznávania krajiny a ľudí aj v tom, že dobre rozumie po slovensky a nerozpakuje sa po slovensky i hovoriť.